top of page

Between Fathy Ghanem and Hassan Fathy

This article will speak for the ones in the shadow, the ones who had no one to listen to them. for the "thieves'', people of Gourna.

The auother Fathy Ghanem tried his best to put us in the locals of Gournas shoes but he failed,, he searched for each possible reason to make us sympthize with them. F. Ghanem faild to convince even himself.

The events of the novel revolve around the fierce

resistance of the mountain residents to go down

and live in the model village, for them the new

housing will cut off their livelihood and increase

the difficulties of their lives. Something other than

what the designer and official see. Simply, they

were insisting on living as they want, not as it Was

planned for them by a State or an Architektur,

which is what all housing projects for the poor

suffer from, all over the world, these projects were

used as a trump card for some without improving

the condition of the poor

On the People of Gourna

Walter Tyndale
Walter Tyndale
I endeavored to see the best side of their natures and to make allowances for the centuries of bad government under which they have existed. I found them not quite so bad as they are painted. 1

Hassan Fathy
Hassan Fathy
They—or their fathers—had been attracted to Gourna some fifty years before by the rich graves of their ancestors, and the whole community had ever since lived by mining these tombs. Their economy was almost wholly dependent on tomb robbing; the farmland around could not support anything like seven thousand people, and anyway it belonged mostly to a few rich landowners.

Labib Habashi
Labib Habashi

وبعد أن أصبح يتناسى خيبة أمله في عدم وصول أي بروفات عن هيكل هيكايب من المعهد الألماني وعدم اعتبار فكرته عن إقامة متحف مفتوح فوق جزيرة إلفنتين، راح يتحدث في أمور أخرى، "إن حسن فتحی مهندسنا المعماري اللامع لم يفهم أبدا الفارق بين الفلاحين من ذوى الأصل العربي والفلاحين المصريين"، فقد قال في إحدى الأمسيات إنه "خطط لإقامة قرية نموذجية في القرنة ولكنها لم تكن نموذجية بالمرة؛ فقد تم تخطيطها على مناطق الفيضان وكان من المتوقع أن يترك فلاحو القرنة مساكنهم بين مقابر النبلاء فوق الجبانة الكبيرة ويعيشوا هناك، وعلمت أن القرية المبنية بالطوب المحروق في الشمس وبها منازل ومدرسة ومركز اجتماعي لن يسكنها أحد. عندما كنت طفلاً تنقلت بين مجتمعات الأعراب في الغربية في الدلتا، وكان أصحاب الخيول العربية الذين يسكنون هناك لا يختلطون بالفلاحين، ولا الفلاحون يختلطون بهم. غلطة حسن أنه يراعي حقيقة أن المصريين من ذوى الأصل العربي لن يعيشوا بين الفلاحين على أراضي الفيضان بصرف النظر عن الخدمات التي ستقدم لهم هناك. كان رجلا مثقفا وذكيا، وأصبح يعرف بشيخ المعماريين والبيئيين. كان مشروعه يقوم على الوظيفة والقدرة واعتمد على المواد المحلية أيضا. لكن لا حسن ولا الذين رعوا مشروعه كانوا يفهمون الفروق الاثنية بين الفلاحين وسكان القرنة من الأعراب والنوبيين الذين استلهم حسن عمارتهم. شيء عجيب! كان حسن فتحي في الثلاثين من عمره تقريبا عندما وطئت قدمه الريف لأول مرة، وعندما فشل مشروعه ادعى أن ناس القرنة كانوا لصوص مقابر لا يريدون الانتقال بعيدا عن مصدر مهم لدخلهم. قد يكون ذلك صحيحا بالطبع، ولكنه ليس كل الحقيقة".


1 184-185 An artist in Egypt by Tyndale, Walter ; Their ingratitude, of which I had heard a good deal, can be explained in two ways ; firstly, hospitality is a duty of the Mohammedan religion, and hospitality of a kind is expected and taken for granted. We are seldom grateful for what we consider our due. Secondly, many favours conferred by the foreigner are little more than common humanity demands, and he is liable to place too high an estimate on what he may have done. Where too much gratitude was not expected for some service performed, I generally found that the fellah could be as grateful as the peasant nearer home.



bottom of page